かたまりで弾く?

まあそんな訳で日々辞書を引きまくってるわたくしですが…


とにかく早過ぎて聴き取れない。

単語力が皆無だからかなあ?
知ってる単語ばかり並んでたら、つまり単語覚えたら聴こえてくる様に
なるのかなあ。
それともそんなの関係無しにそのうち聴こえてくるのかなあ。

私としては後者であってもらいたいのですが…
だって、今更単語力なんてそうそう付かないよ?
でも聞き取れさえすれば辞書引けばいいじゃん?

それに少しだけある知ってる単語もそう言ってる様に聞こえない‥‥orz

モーツァルトの曲も、楽譜見ながらCD聴いて書いてある通りに聴こえないですが、
ちょっと同じ?似てる??

うん、似てるよ。聴こえなさっぷりが。
アクセントの所だけしか聴こえないっぷりが。

加えて主役の声がとても良くて英語が分からないだけに余計に私には
まさに音楽に聴こえますし。
ホント、楽器が鳴っているよう。

アクセントの所しか聴こえないリズム感のいい音楽……
なんとなくこんな事を思いつつ、


このお気に入りのDVDにハマってる他の方々のブログもいくつか
探してた時の事です。


その中のお一人が、どうも趣味でバイオリンを習ってるようなんです。
で、いつもレッスンに行って先生さんに言われる事が書いてありました。


「全部の音を弾こうとしないで!」

「イン・テンポで!自分の都合で勝手にテンポ崩さないで!」

「そこは塊!」

「全部同じに弾いたら聞いてられないよ」



ずっとレッスンに行く度そう言われ続けてたらしいこの方、
ある日突然、
バイオリンは西洋楽器なんだし、
音楽の様で美しい彼(DVDの主役)の英語のつもりで弾いてみよう!と
思い立ち‥‥

そしてレッスンにてチャレンジ!なんと先生さんから
「ちょっとは分かって来たじゃない」

とのお言葉を頂いたそうなのです!


なるほどね〜
つまり英語も単語だけを単独で発音してるときとは違い、
文章になってる事でさらに重要部分の強弱が付いて
慣れないと聞き取れないようになっちゃってるのかもしれないな〜。と思いました。

でも自分の耳が勝手に聞き取れてないだけで、
別に言うのを飛ばしてる訳じゃないからちゃんと意味が相手に通じてる。

モーの曲もそうですよね。
プロの演奏では曲の要の音だけが聴こえてくる訳ですが、他の音がいらない訳じゃない。

フレーズごとに塊として聞く。
言語と音楽‥
結構同じ物なのかもしれません。

もちろん日本語だってそんな風に喋ってるんでしょうけど
自分が日本人であるが故にちゃんと聞き取れて意味が分かってしまうので
あまりそうなんだ、という自覚はなかったですが、
そうですよね。だってその証拠に聞いた事の無い単語(初めての会社名など)は
聞き間違えたりしますもんね。

英語は…
幸運な事に私には聞き取れないので
逆にこの「カタマリ」感「フレーズ」感が浮き彫りになってる今現在。

英語が聞ける様になるのはまだまだ先だけど、
これをいい事に、おピアノの方で少し気付く事が出来ました。

私もあの音楽のようなウツクシイ英語を思い浮かべながらおピアノ練習しよ〜〜♪♪


そうだよな〜。
おピアノ習ってた時とか、たまに、ホントたま〜に
センセイに
「今のちょっと良かったわよ」てお言葉を頂いても
決まって
え?今のすごく転んでたし?間違えたし?とかしか思えなかったもんな〜。

転んでるのは当たり前で
それが一朝一夕で治る訳は無くて、
そう言う事言ってるんじゃなくて、
でもセンセイがお世辞を言ってくれてる訳でもなかったのかもしれない。

センセイが聴き取ってくれたのは他の部分だったのかも。

センセイがよく
「オトナの生徒さんは褒めてもスグに『でもあれがこれが』って
悪いとこばっかり言うのよ」
っておっしゃってましたが‥

センセイ、多分本人どこが良かったか気付いてないと思われます…



そんな訳で、まったく違う趣味もなんとなくリンク。
相乗効果でおピアノも勝手な目標付いて楽しくなりました。

英語……
せめて一度辞書引いたヤツくらい覚えられれば結構なスピードで語彙力あがってくと
思うのですが……これがさっぱりorz




え?かの音楽的な声、気になります?
では彼がモーターショー用ビデオのナレーションやってる
映像が…バイオリンの方の所で発見したので貼っておきましょう♪

英語出来る方にはふっつーの英語に聞こえるのかなあ??

あれ?YouTubeどう貼るんだっけ?
関連記事

コメントの投稿

非公開コメント

kaoさん

でも「現地で生活している」っていうのはホントいい環境ですよ〜。
その「英語的考え方」を実感出来ると言うか‥
拒否反応が出る程違いを実感出来ると言うか…

やはり、その国に住んで、文化を肌で感じられる事が最強だと思います。
そういう環境をゲット出来た人生って素敵だな〜と。

自分がそうじゃなかった事を嘆いてもしょうがないので
それを前向きに捉え、
人んちの文化を客観的に見れる立場でしか得られない
「不思議感覚」を楽しもうかと思う今日この頃です。

日本人的考え方ではどうしても付いて行けない所とかを
楽しむ‥‥

とはいえ、
どうしても笑い無しで過ぎられないのが
「My Dear なんちゃら〜」です。
相手が恋人じゃなくても使う‥家族にも使う…
いくら日本語訳で「親愛なる」であろうとも
弟に向かって(本人に向かって)My dear boyって!!
My dear boyって!!!!!
から離れられない私です(爆)

自分が弟にMy dear boyって表現する図がどうしても想像出来ない‥(爆)
ええ、日本人だからしょうがないんですが。
これだって小さな事だけどわかんない文化の一つかなと…orz

My dear boyって!!(←しつこい)

No title

きっと、興味と興味が関連していることなら、相乗効果で吸収がきっと良い方向で表れると思いますよ。

私は、英語は実は、あまり性にはあわないみたいで、住んでて、仕事もしてるのに、根のどっかが嫌いなんですよ。ストレスの根源なんです。英語的考え方に拒否反応が出てるというか…

だから、素質もないけど、気がどっかでもうお手上げなんですね。

音楽はある種、言葉を極めなくても楽しめるので好きなんだと思います。

ギター片手に、はやりのポップを歌ってるC画伯は、今や、私にとっては宇宙人です。

バイオリンの先生の話、始め、「塊」を「魂」に読み間違えて、「おぉ~っ」と思ってしまい、自分で笑ってしまいました。^^;


かっぱさん

どひゃ〜〜〜
そんなに高い車でもさ〜〜
皆と同じ車道走るんですよねえ。
ファストパスついてないんですよねえ。
渋滞は平等にやってくるんですよねえ‥‥。

専用高速道路付きなら買ってもいいけど…(謎)


よりによってフォードに買い取られちゃったんですか‥
あの動画を見て、ヨーロッパってホント車を芸術品扱いしてるな〜って思ったんですよ。
日本なんかもはや家電扱いにしか見えませんから。
それで若者が車離れって‥離れるでしょ。
カップラーメンすすってでも欲しい家電?ないでしょ〜〜(爆)

でも、結局芸術品はその価値を分かってくれる人が少なくて、経営は成り立って行かない物なんですね。
そうやって人間は地球をガラクタで一杯にして、
最後に滅んで行くんです。早く滅びろ〜〜(爆)

No title

アストンマーチンのOne-77は77台限定生産
価格は1億6,000万円だどぉぉ~www

どっちも英国産なれど
フォードに買い取られ
さらに、さらに英国王室ご用達だった
ジャガーに至っては
かつて大英帝国が支配していたインドの
タタにフォードが売っちまったぁぁぁ~

ミニもBMWだもんねー

もはや、イギリスに
国産メーカーってないのよねー

かっぱさん

え?好きなジャンルだと理解出来るんですか?
いいな〜。聞き取れるのね♪

私は…数字さえもおぼつかない…。
ようやく550PSは分かりました。あ、あと300Km/h(爆)

550PSってどんなん?って自分の車調べたら…145PSでした。
すごいじゃん!550って!!宇宙にでも飛び立つつもりか…(爆)

天下のジャガーが廉価版だなんて…
アストンマーチンってどんなん?v-12

tukushiさん

5歳私の方が若くても…
そもそもの脳みそが…tukushiさんのはフェラーリで私のは軽‥(爆)仮に20歳分の差があっても追いつけるかどうか‥orz

そう、エンジンは回さないとね。
私の車もずっとその辺をちんたら走ってばかりだったのでたまに高速乗ってもまわらないまわらない…
そうか〜。私の脳みそもそんな感じだな。
軽は軽なりに回す様にしないとね♪

英語、聞く書く喋るでは聞くが一番簡単なんですか?
やった〜〜!e-454
もうね、別に旅行で使いたいとかじゃないので、一方的に聞いて理解出来れば十分です。

それでいくと、旅行でも、こちらからの質問は出来るんですよ。だって指差しでも単語いっこでも相手が理解してくれますから。
ただ、親切に細かく教えてくれても…こちらがそれを理解出来ない。ひとえにそこでした。
聞き取れれば十分っす(^^;)


英語で作られた映画、小説は英語で。
英語圏の人がその言葉を操って作った物には他の言語に置き換えてしまったら損なわれる何かがあると思うんです。
少しでもそれが知りたい。

だって日本で日本語で作られた物にも同じ様にそういう何かがあって…それを単語量の少ない英語に置き換えてしまったら、伝わらない空気がある筈ですもんね。

訳文に関しては、
もやもやする事にしました。
授業とかでは、自分がどう理解しているかを人に(先生に)伝える必要があるので何としてでも日本語に直す必要があるんですよね。
文法の並び方が違うせいか、日本語に直し、なおかつ意味が通るスマートな文章に修正するのには非常に時間がかかります。
でも、今は、自分が理解出来てると自己満足出来さえすればそれでいい。
全ての単語の意味が何となく分かっていれば文面の意味も何となくニュアンスが分かる…
そこまででいい、とめっけちゃん(アメリカ移住経験有り、英語堪能)が言ってくれたので
なんだか目から鱗でした。

↑英語出来るのに英文読んで内容を誰かに説明する事を面倒臭がる人はそこそこいますが、コレが理由なのでは?と思う今日この頃です。

声、いいでしょ〜〜♪
耳から入って胸骨に響く感じ(大謎)
ぜひサントリーホールの音響で聞いてみたい(爆)

けんば〜んさん

おお!やっぱりそうですか?英語とピアノ。
英語の先生でしかもおピアノもやってらっしゃる方に賛同頂けるとうれしいです〜〜。

映像の件、内容が頭に入って来ないネタでも聞き取る事はできるんですね。と言う事はやはり、「単語を知ってる」ってのと「聞き取れる」は別物と言う解釈でいいのでしょうか。
とはいえ、けんば〜んさんならこの映像で使われている単語自体はご存知ではあるんでしょうけど(^^;)
私で言う所の保険の契約規約書の文面、読めるけど理解不能、みたいな感じかなあ(爆)

聞き取れない所を予測で補填、
日本語の時はそうですよね。本読んでても熟語わからなかったり漢字読めなかったり(爆)でも別に困らない。何となく意味分かる…
けんば〜んさんの中では日本語も英語も同列なんですね〜
うらやましいです!

今は内容を既に知ってるDVDの英語を聞いているので、それこそズルでわからない単語の部分が90%でも補填されてしまいます(爆)
このシリーズの新作が多分来年末に発売されるはず、
その時は日本語版を待たずにそれを楽しめるよう…
それが一応目標です。
え?あと1年以上この趣味続くの?
問題はそこですね(大爆)

No title

車大好きだから英語わかんなくても
意味が判るw

で、なんだか
アストンマーチンの廉価版に見えてしまうぅぅ~(爆)

No title

きっと、何をやるかは問題じゃないんですよ。
この年(?)になったら何もかもが脳トレですよ。
ええ、頭使わないとボケ老人になっちゃいますから。
逆に使えば使うほど、頭良くなって、他にも良い影響があるはず。
そう思わないと何もできない・・・(^^ゞ

かめちゃんは私より5歳も若いけど、年とるごとに差は縮まるから、も、そろそろ同じよ~~♪
早く老眼の苦労も分かち合いましょうね~~(大爆)


英語、聴きとりだけなら大した事ないと思いますよ~。
喋るのと書くのは大変ですけどね~。

フレーズごとに覚えるっていうのは間違いないかと。
単語つなげても聴きとりはできないですよ。
頭の中に1度文章を取り込んでから訳文作るなんてことしていると、リアルタイムで聞き取れませんから。
逆に、文章で覚えていると、聞き取れないところがあってもそこを頭の中で補修するようになります。


動画の英語はぁ~~。
けんば~んさんと同様、どれほど素晴しいエンジンか、どれほどお車がパワフルに変わったかお話くださっても、車のメカニックな部分に詳しくない私にはちんぷんかんぷんです。(爆)
多分日本語で話してくれてもさっぱり解らないかと(大爆)
確かに声はいいですね~~。
トーキングを訓練された方の話し方で聞きやすいですし。

頑張ってくださいね~♪

興味深い・・・

うんうん、なるほど~

英語と、ピアノの理解度、
似ていると思います~~~。

単語1個1個知っていても、英文聴いて理解できるとか
話せるとかは違いますね~~。

画像、見ました。
どういう英語が話されているか、わかります。
でも、
車の構造とか、専門的なこと、
興味ないし、わからないので
英語は聞き取れているけど
内容的にはあんまり頭に入ってきません・・。

普段聞いている英語も
全部わからなくても、すべての単語が聞きとれなくても
目の前の事がらを共有しているなら
ほとんど何と言っているかわかります。
ある程度、何を言っているか予測も出来てしまうので。

う~ん、興味深い。ピアノと英語・・・
かめいちさん、なんか研究出来そうですね。
プロフィール

かめいち

Author:かめいち
________
2007/07/01より、
おピアノ再開組。

それが今はどこ彷徨う

カレンダー
04 | 2017/05 | 06
- 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 - - -
最新コメント
リンク
最新記事
カテゴリ
月別アーカイブ
検索フォーム
寄ってくれてありがとです。

FC2Ad

まとめ